CARTA ABERTA DAS ASSOCIAÇÕES DE PROFESSORES
DE ESPANHOL AO MEC E AO INEP SOBRE A LÍNGUA
ESPANHOLA NO ENEM
As Associações de Professores de Espanhol, reunidas no Encontro Nacional de
Representantes das Associações de Professores de Espanhol, nos dias 29 e 30 de julho
de 2010 em Niterói – RJ, manifesta-se a respeito da inclusão da Língua Espanhola no
ENEM.
Em primeiro lugar, elogiamos a inclusão da Língua Espanhola no ENEM, a
partir deste ano, o que era uma antiga reivindicação dos professores de espanhol.
No entanto, nos preocupa muito que em seu processo de preparação esteja
havendo fatos que vemos como graves falhas:
A primeira falha que notamos é que o edital para a seleção dos professores
que serão responsáveis pela elaboração da prova de Língua Espanhola não foi
divulgado adequadamente. As Associações de Professores de Espanhol, assim como a
COPESBRA (Comissão Permanente de Acompanhamento da Implantação do Espanhol
no Sistema Educativo Brasileiro), as IES que contam com área de espanhol e os
professores em geral não ficaram sabendo desse edital antes de seu encerramento.
A segunda falha é que é possível identificar essas pessoas selecionadas para
a elaboração da prova, o que compromete a segurança do exame e também a dessas
pessoas.
A terceira falha é que há pessoas selecionadas para a elaboração da prova de
Língua Espanhola que não são conhecidas por trabalhar na área de espanhol, mesmo
havendo na área inúmeras pessoas de reconhecida qualificação.
Por tudo isso, pedimos que o MEC, no próximo ano, faça um novo edital,
que seja divulgado adequadamente, de modo que pessoas de reconhecida formação e
trabalho na área de espanhol sejam selecionadas, além de que os selecionados não sejam
conhecidos publicamente.
Por fim, nos colocamos à disposição para colaborar com o MEC e o IMEP em
tudo o que for possível, inclusive na divulgação do próximo edital.
Niterói, 29 de julho de 2010
ASSOCIAÇÃO ALAGOANA DE PROFESSORES DE ESPANHOL – APEEAL
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DO ESTADO DO AMAZONAS – APE-AM
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DA BAHIA - APEEBA
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO DISTRITO FEDERAL – APEDF
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DO ESPÍRITO SANTO - APEES
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DE GOIÁS - ASPROEGO
ASSOCIAÇÃO MATOGROSSENSE DE PROFESSORES DE LÍNGUA ESPANHOLA – AMPLE
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DE MATO GROSSO DO SUL - APEEMS
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DE MINAS GERAIS – APEMG
ASSOCIAÇÃO PARAENSE DE ALUNOS E PROFESSORES DE ESPANHOL – APAPLE
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DA PARAÍBA - APEEPB
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DE PARANÁ - APEEPR
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DE PERNAMBUCO - APEEPE
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DE PIAUI – APEEPI
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DO RIO DE JANEIRO – APEERJ
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DE RONDÔNIA – APEERO
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DE SÃO PAULO – APEESP
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DE SERGIPE – APEESE
As Associações de Professores de Espanhol, reunidas no Encontro Nacional de Representantes das Associações de Professores de Espanhol, nos dias 29 e 30 de julho de 2010 em Niterói – RJ, manifesta-se a respeito da inclusão da Língua Espanhola no ENEM.
.
Em primeiro lugar, elogiamos a inclusão da Língua Espanhola no ENEM, a partir deste ano, o que era uma antiga reivindicação dos professores de espanhol. No entanto, nos preocupa muito que em seu processo de preparação esteja havendo fatos que vemos como graves falhas:
.
A primeira falha que notamos é que o edital para a seleção dos professores que serão responsáveis pela elaboração da prova de Língua Espanhola não foi divulgado adequadamente. As Associações de Professores de Espanhol, assim como a COPESBRA (Comissão Permanente de Acompanhamento da Implantação do Espanhol no Sistema Educativo Brasileiro), as IES que contam com área de espanhol e os professores em geral não ficaram sabendo desse edital antes de seu encerramento.
.
A segunda falha é que é possível identificar essas pessoas selecionadas para a elaboração da prova, o que compromete a segurança do exame e também a dessas pessoas.
.
A terceira falha é que há pessoas selecionadas para a elaboração da prova de Língua Espanhola que não são conhecidas por trabalhar na área de espanhol, mesmo havendo na área inúmeras pessoas de reconhecida qualificação.
.
Por tudo isso, pedimos que o MEC, no próximo ano, faça um novo edital, que seja divulgado adequadamente, de modo que pessoas de reconhecida formação e trabalho na área de espanhol sejam selecionadas, além de que os selecionados não sejam conhecidos publicamente.
.
Por fim, nos colocamos à disposição para colaborar com o MEC e o IMEP em tudo o que for possível, inclusive na divulgação do próximo edital.
.
Niterói, 29 de julho de 2010
.
ASSOCIAÇÃO ALAGOANA DE PROFESSORES DE ESPANHOL – APEEAL
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DO ESTADO DO AMAZONAS – APE-AM
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DA BAHIA - APEEBA
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO DISTRITO FEDERAL – APEDF
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DO ESPÍRITO SANTO - APEES
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DE GOIÁS - ASPROEGO
ASSOCIAÇÃO MATOGROSSENSE DE PROFESSORES DE LÍNGUA ESPANHOLA – AMPLE
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DE MATO GROSSO DO SUL - APEEMS
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DE MINAS GERAIS – APEMG
ASSOCIAÇÃO PARAENSE DE ALUNOS E PROFESSORES DE ESPANHOL – APAPLE
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DA PARAÍBA - APEEPB
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DE PARANÁ - APEEPR
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DE PERNAMBUCO - APEEPE
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DE PIAUI – APEEPI
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DO RIO DE JANEIRO – APEERJ
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DE RONDÔNIA – APEERO
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DE SÃO PAULO – APEESP
ASSOCIAÇÃO DE PROFESSORES DE ESPANHOL DO ESTADO DE SERGIPE – APEESE